TP.HCM tăng cường kết nối với cộng đồng người Việt Nam tại Nhật. Ảnh: baoquocte.vn.
Người Việt bốn phương (Số 827)
TP.HCM tăng cường kết nối với cộng đồng người Việt Nam tại Nhật
Ngày 2/10, tại Trụ sở Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật, Đoàn công tác TP.HCM đã có buổi làm việc với Lãnh đạo Liên hiệp Hội người Việt Nam tại Nhật (VUAJ), Hiệp hội Doanh nghiệp Việt Nam tại Nhật, Hội Thanh niên Sinh viên Việt Nam tại Nhật (VYSA), Hội người Việt Nam tại Nhật (VAIJ), Hội Phật tử người Việt Nam tại Nhật, Hội người Việt Nam tại Osaka.
Trong các mục tiêu tương lai của các hội đoàn người Việt Nam tại Nhật có nhiều hoạt động hướng đến TP.HCM và mong muốn lãnh đạo thành phố cũng như Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài TP.HCM có những kế hoạch cụ thể để cộng đồng người Việt ở Nhật có cơ hội về thành phố đóng góp, hiến kế và hợp tác.
Vào ngày 4/10, Đoàn công tác TP.HCM tiếp tục có buổi làm việc với Hiệp hội người Việt Nam vùng Kansai tại thành phố Osaka.
Bà Lê Thương, Chủ tịch Hiệp hội người Việt Nam vùng Kansai, cho biết Hiệp hội là tổ chức độc lập, hợp pháp và phi lợi nhuận. Được thành lập từ năm 2008, Hiệp hội hiện là tổ chức đại diện cho những người Việt Nam sinh sống và làm việc tại vùng Kansai và những vùng lân cận, được Chính phủ Việt Nam công nhận.
Văn hóa nghệ thuật truyền thống của Việt Nam gây ấn tượng với bạn bè Đức
Các nghệ sĩ gốc Việt đang sinh sống tại Đức đã giới thiệu đến bạn bè quốc tế nhiều tiết mục văn nghệ mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc Việt Nam, kết hợp với những nét văn hóa hiện đại của thế giới trong khuôn khổ chương trình Liên hoan Nghệ thuật châu Á Berlin 2023.
Tham dự chương trình có đông đảo bạn bè Đức và các nước khác, cũng như những người Việt đang sinh sống tại Đức. Chương trình cũng có sự hiện diện của Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Việt Nam tại Đức Vũ Quang Minh và phu nhân.
Mở đầu chương trình là tiết mục kể Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du do nghệ sĩ người Đức Christiane Voigt thể hiện bằng tiếng Đức, trên nền guitar Tổ khúc Kiều của Giáo sư âm nhạc Đặng Ngọc Long, Hiệu trưởng trường âm nhạc Berlin-Gesundbrunnen.
Cho đến nay, Truyện Kiều đã được dịch ra 20 ngôn ngữ khác nhau. Bản dịch tiếng Đức của 2 tác giả Franz và Irene Faber là bản dịch Truyện Kiều đầu tiên trong các quốc gia nói tiếng Đức. Bản dịch này đã được đông đảo bạn bè Đức và các nước đón nhận. Giáo sư, nhà soạn nhạc, nghệ sĩ guitar cổ điển Đặng Ngọc Long đã sáng tác bản guitar cổ điển Tổ khúc Kiều nhằm đưa tác phẩm Truyện Kiều đến với công chúng châu Âu một cách đa dạng và mới lạ hơn.
VKBIA hỗ trợ kết nối thành phố Đà Nẵng và tỉnh tự trị đặc biệt của Hàn Quốc
Hiệp hội Doanh nhân và Đầu tư Việt Nam - Hàn Quốc (VKBIA) vừa tiếp đoàn công tác cấp cao của thành phố Đà Nẵng, do ông Trần Phước Sơn, Phó Chủ tịch Hội đồng Nhân dân thành phố, làm trưởng đoàn.
Tham dự buổi làm việc từ phía Đà Nẵng có lãnh đạo Văn phòng, Ban Đô thị, Ban Kinh tế Ngân sách Hội đồng Nhân dân, Ủy ban Nhân dân tỉnh, lãnh đạo các sở, ngành: Sở Ngoại vụ, Sở Du lịch, Ban quản lý Khu Công nghệ cao và các khu công nghiệp Đà Nẵng. Cuộc họp còn có lãnh đạo Tập đoàn Tổ hợp Monapark Yongpyong và các doanh nhân Hàn Quốc.
Hiệp hội Doanh nhân và Đầu tư Việt Nam - Hàn Quốc (VKBIA) vừa tiếp đoàn công tác cấp cao của thành phố Đà Nẵng. Ảnh: TL. |
Thay mặt đoàn công tác của thành phố Đà Nẵng, ông Sơn đã gửi lời cảm ơn Chủ tịch Hiệp hội VKBIA Trần Hải Linh và các thành viên của Hiệp hội đã hỗ trợ thành phố trong việc kết nối và làm việc với Hội đồng tỉnh tự trị đặc biệt Gangwon và đã hỗ trợ rất thiết thực và hiệu quả trong việc ký kết văn bản hợp tác phát triển du lịch giữa Cục Du lịch Gangwon (Hàn Quốc) và Sở Du lịch Thành phố Đà Nẵng.
Đại diện lãnh đạo Hội đồng tỉnh tự trị đặc biệt Gangwon đánh giá cao chuyến thăm và làm việc của đoàn công tác thành phố Đà Nẵng đến Gangwon, gửi lời cảm ơn đến sự kết nối của Hiệp hội VKBIA giữa Đà Nẵng và Gangwon, đồng thời cho biết sẽ đến thăm và làm việc với thành phố Đà Nẵng trong thời gian tới nhằm thúc đẩy quan hệ hợp tác trên các lĩnh vực, phù hợp tiềm năng, thế mạnh và những nét tương đồng của hai bên.
Đại hội thành lập Liên hiệp Hội Phụ nữ Việt Nam tại Đức
Đại hội thành lập Liên hiệp Hội Phụ nữ Việt Nam tại Cộng hòa Liên bang Đức đã diễn ra với sự tham dự của khoảng 350 đại biểu, trong đó có khoảng 140 thành viên chính thức có quyền bỏ phiếu, đại diện cho các tổ chức phụ nữ từ 16 bang của Cộng hòa Liên bang Đức. Đây là dấu mốc mới mang ý nghĩa quan trọng, nhằm khẳng định tình đoàn kết cũng như sự phát triển của những người phụ nữ Việt Nam nói riêng và cộng đồng người Việt Nam nói chung tại Đức.
Tại đại hội, các đại biểu đã thông qua điều lệ của Liên hiệp Hội Phụ nữ Việt Nam tại Đức, tham gia đóng góp vào phương hướng hoạt động nhiệm kỳ 2023-2028. Các đại biểu đã bầu ra Ban chấp hành gồm 29 thành viên, trong đó bà Trịnh Thị Mùi, Chủ tịch Ban trù bị tổ chức đại hội thành lập Liên hiệp Hội Phụ nữ Việt Nam tại Đức, được tín nhiệm bầu làm Chủ tịch.
(Tổng hợp)